Gevonden bij 1 winkel vanaf € 42,50

Online sinds
28 mei 2018
EAN
9781524733117
Taal
Engels
Bindwijze
Hardcover
Aantal pagina's
592 pagina's

Prijsvergelijk

1

Omschrijving

For the first time in a quarter century, a major new volume of translations of the beloved poetry of Federico García Lorca, presented in a beautiful bilingual edition
The fluid and mesmeric lines of these new translations by the award-winning poet Sarah Arvio bring us closer than ever to the talismanic perfection of the great García Lorca. Poet in Spain invokes the ''wild, innate, local surrealism'' of the Spanish voice, in moonlit poems of love and death set among poplars, rivers, low hills, and high sierras. Arvio's ample and rhythmically rich offering includes, among other essential works, the folkloric yet modernist Gypsy Ballads, the plaintive flamenco Poem of the Cante Jondo, and the turbulent and beautiful Dark Love Sonnets—addressed to Lorca's homosexual lover—which Lorca was revising at the time of his brutal political murder by Fascist forces in the early days of the Spanish Civil War. Here, too, are several lyrics translated into English for the first time and the play Blood Wedding—also a great tragic poem. Arvio has created a fresh voice for Lorca in English, full of urgency, pathos, and lyricism—showing the poet's work has grown only more beautiful with the passage of time.

Specificaties

Product

Categorie
Politiek (Tip! Bekijk de top 10)
Artikelnummer
2342692
Online sinds
28 mei 2018
EAN
9781524733117

Inhoud

Taal
Engels
Bindwijze
Hardcover
Aantal pagina's
592 pagina's

Algemeen

Verschijningsdatum
november 2017